Kalandos irodalmi programok a PesTexten
A rendezvény célja, hogy kiemelt figyelmet fordítson a kelet-közép-európai irodalomra.
Műfordítások nélkül szegényebb lenne az életünk – ez röviden a PesText Nemzetközi Irodalmi Fesztivál küldetése, melyet szeptember 22-25. között második alkalommal rendeznek meg Budapesten. A járványra való tekintettel lesznek online programok, de hagyományos kerekasztal-beszélgetések és kiállítások is várják az érdeklődőket. A többnapos rendezvénysorozatról Kollár Árpád költővel, a fesztivál főszervezőjével beszélgettünk.
Minden kezdet nehéz, amely egy új rendezvény esetében is feltétlenül megállja a helyét. A PesText Nemzetközi Irodalmi Fesztivált tavaly rendezték meg először. A szervezők már akkor is kitettek magukért, igen változatos és sokoldalú programfüzetet állítottak össze. A rendezvény egyből Európa nagyobb irodalmi fesztiváljai közé került.
– Az első alkalommal nagy levegőt vettünk, és nagy méretű rendezvénnyel indítottunk. Ezt szerettük volna idén mélyíteni, még több érdeklődőt be akartunk vonzani, de a vírus egy kicsit közbeszólt – mondta Kollár Árpád.
A főszervező egy kulisszatitkot is elárult: társaival együtt egymás között „ hibridfesztiválnak” nevezik az idei PesTextet, mivel lesznek élő, vagyis fizikailag megvalósuló programok, és lesznek mellettük online események.
A határzár és a világjárvány miatt 18-20 külföldi ismert vendéggel online videót készítettek, melyeket bárki megtekinthet majd. Kollár Árpád szerint érdemes lesz odafigyelni a grúz származású, de Londonban élő orosz íróra, Borisz Akunyinra, akivel egy órán keresztül beszélgettek.
Sabine Hossenfelder, német elméleti fizikus, a felvételen többek között arról beszél, hogy fizikai szempontból mennyire rendezetlen, emiatt pedig izgalmas a világunk. Catarina Sobral portugál írót és illusztrátort sem kell senkinek bemutatni: a PesTextre új könyve érkezik, a 2014. évi Bolognai Gyermekkönyv Fesztivál illusztrációs nagydíját bezsebelő szerzőnek.
A fizikailag megvalósuló programok között is számos érdekfeszítő eseményt találunk. Kedden 17 órai kezdettel mutatja be Vecsei H. Miklós színész az A38-on Andrej Stasiuk: Hogyan lettem író című kötetét; a műsorban közreműködik Szabó Balázs és együttese.
Kollár Árpád örömtelinek nevezte, hogy a határzár ellenére is sikerült külföldi szerzőket elhívniuk. A Pestext Impró nevű program során egy speciális városvezetésre invitálják a vendégeket, akiknek egy óra alatt kell egy Budapesttel kapcsolatos művet írniuk, melyet aztán lefordítanak, és egy DJ közreműködésével felolvasnak. Az érdeklődők meghallgathatják, hogyan hangzik az író anyanyelvén és a magyar nyelvre fordított változat.
A fesztiválon lesznek olyan élőben megtartott programok, melyeket online is követni lehet. Csütörtökön este 20 órakor kezdődik a Shakespeare Live, mely során az A38-on zenével vegyített felolvasást hallhatunk. Az esemény középpontját a Tilos az Á Könyvek gondozásában megjelent Hogyne szeretnélek! című kötet adja majd, mely Shakespeare Papolczy Péter által újrafordított szonettjeit is tartalmazza.
A főszervező megjegyezte, nem titok, hogy a programfüzetük nemrég állt össze, mivel a határzár után gyakorlatilag újra kellett szervezniük a fesztivált. Amit lehetett, átmentettek a vizuális térbe, de a hibrid programokon – mint például a Csáth Géza-díjátadón – lehetőség lesz személyesen is részt venni.
A PesText célja, hogy kiemelt figyelmet fordítson a kelet-közép-európai irodalomra. Felmerül a kérdés, hogy vajon hányan ismerik itthon a kortárs horvát irodalom nagy alakjait, vagy mondjuk az ismertebb cseh szerzőket?
Kollár Árpád szerint az olvasóközönség jórészt a nagy irodalomra, a kurrens és trendi szerzőkre figyel, és igyekeznek közülük is néhányan elcsábítani a fesztiválra. Ugyanakkor a járvány is bizonyítja, hogy a regionalitás szerepe felértékelődik.
– A történelmi viták ellenére sok közös pont van bennünk, nem árt, ha ismerjük egymást és beszélünk egymással. A régióban is vannak olyan írók, akiknek műveit megjelentetik a magyar kiadók. A szerb Svetislav Basara virtuálisan lesz velünk. Utolsó könyvét, Merénylet angyal címmel adták ki itthon. A kötetben Ferenc Ferdinánd koronaherceg a szarajevói merénylet után tollba mondja a véleményét. Aztán ott van a horvát Ivana Bodrozic, aki a délszláv háborúban menekülő családról ír. Ezekre a témákra érdemes odafigyelnünk – tette hozzá.
A főszervező megjegyezte, társaival együtt nagyon kemény terhelésnek vannak kitéve, mivel a járványügyi helyzet és a korlátozások miatt többször is újra kellett szervezniük. Remélik, hogy a médiumok bevonásával életben tudják tartani a tüzet, és nem egy erőltetett, „Covid-szagú” rendezvény lesz az idei PesText. Bíznak benne, hogy az online közvetítések révén eljutnak a programok a közösséghez, és aki szeretne, személyesen részt vehet az eseményeken.