Politikailag korrekt meg hiperkorrekt
A politikai korrektségnek nevezett hiperkorrekt jogvédelem miatt túlfinomított jogi nyelv néhány kifejezésével mindennap találkozni a sajtóban.
Ilyenek az ismeretlen tettesek:
„A jelenleg rendelkezésre álló adatok alapján 2020. j. hó 30-án a délelőtti órákat megelőzően, s.-i otthonában ismeretlen elkövető olyan súlyosan bántalmazta az ott élő 61 éves nőt, hogy az asszony belehalt sérüléseibe. A bevezetett intézkedések eredményeként a rendőrök a bejelentést követő pár órán belül azonosították a bűncselekmény feltételezett elkövetőjét, egy 21 éves helyi férfit, akit jelenleg is keresnek. Az ismeretlen helyen tartózkodó férfi felkutatása kapcsán a B. Megyei Rendőr-főkapitányság elfogatóparancsot bocsátott ki, egyben lakossági felhívást tett közzé. Mint ismeretes, a B. Megyei Rendőr-főkapitányság emberölés bűntett elkövetésének gyanúja miatt rendelt el nyomozást ismeretlen tettessel szemben.”
Tekintsünk el „a délelőtti órákat megelőzően” szerkezettől, talán reggelre gondoltak. Szóval: ismeretlen elkövető, feltételezett elkövető, ismeretlen helyen tartózkodó, ismeretlen tettessel szemben. Akit persze jól ismernek, jól ismer az egész falu, hiszen dolgozni járt az agyonvert nőhöz. Igaz, pusztán feltételezett tettes. Akadnak ennél is ismertebb bűnözők:
„Az éjszakai élet két jól ismert gengszterét fogta el a napokban a rendőrség.”
„Az éjszaka ismert figurája gyújtotta fel a Romkertet?”
„T. az éjszakai élet ismert figurája.”
Ha annyira jól ismert alakok, miért garázdálkodhattak szabadon? Van, amikor tényleg minden totálisan ismeretlen:
„Ismeretlen személy az általa vezetett ismeretlen forgalmi rendszámú és ismeretlen típusú gépkocsival 2020. május 6-án 16 óra 45 perc körül K.-n, a C. áruház külső parkolójában anyagi káros közúti közlekedési balesetet okozott.”
Hát ő tényleg ismeretlen.
Az ismert alakok tehát ismerősek sokak, így például a bűnüldözők számára is. Azt persze nem mondanánk, hogy ismerősök, mert az egyetlen hangnyi különbség teljesen más szófajt és más jelentést takar. A nyílt kötőhangzó (a, e) a melléknévi jelleget erősíti: ismerősek. A zárt kötőhangzó (o, ö) a főnévit: ismerősök. Tehát ismerősek számomra ezek az emberek, bár nem ismerősök. Vagy: az ismerősök között akadnak alig ismerősek. Hasonlóképpen: a konzervatívok nem mindenben konzervatívak, ahogy a liberálisok sem feltétlenül mindenben liberálisak. A felelősök viszont mindenért felelősek, az örökösök közt pedig örökösek a veszekedések. Az unokázósok lehet, hogy nem is unokázósak…, vagyis nem unokáznak, hanem:
„R.-t az Z. kerületi rendőrkapitánysága olyan unokázós csalás elkövetése miatt kereste, melyben rendőrnek adta ki magát.”
De kik is unokázósok? Jó lesz velük megismerkedni!
„A rendelkezésre álló adatok szerint a 36 éves D. naponta több száz telefonszámot hívott fel, legtöbbször a hívott fél unokájának adta ki magát és milliókat kért azzal az indokkal, hogy balesetet okozott. A nő azt is mondta, hogy kórházban van, ezért egy jó barátja megy el a pénzért. Közben a 39 éves társa, B. telefonon irányította a taxisként dolgozó 32 éves M.-t, aki elment a megadott címre a megbeszélt összegért.”
Az unokázós csalók tehát a telefonon felhívott nagymama vagy nagypapa unokájának adják ki magukat, és váratlan eseményre, balesetre hivatkozva, nevükben kérnek pénzt. Ők biztosan nem ismerősök, de jó, ha a rendőrség számára mielőbb ismerősek lesznek.