Ezért imádjuk és gyűlöljük is a Balatont
Ha közhely, ha humor, ha szórakozás, ha bosszankodás – Balaton. A nyelvész most is odamondja!
Milyen a Balaton?
„Kicsi, sekély, de legalább a miénk.” Vonaton, autóban, partmenti sétányon elkaptam néhány gyakran ismételt mondatot a Balatonról. Közhelyeknek is nevezhetnénk őket. Persze közhelyek, de jól jellemeznek bennünket. Könnyen elképzelhető, hogy hol, milyen körülmények között hangoztak el. Például utazás előtt és alatt:
Hová menjünk nyaralni? Természetesen a Balatonra. Vagy a Balatonhoz…?
Én csak azt mondom: Balcsi.
A Balaton: össznépi lavór.
- Kánikulában, hétvégén dugig van a Balaton. Nincs egy tenyérnyi hely a strandon.
- Őrültek háza pénteken az M7-es. Mindig bedugul.
- Én inkább vasárnap éjjel indulok vissza, hogy elkerüljem a dugót.
- Egy óra alatt ledöngetek a Balcsira, az Osztapenkónál, vagy hol, ráállok az M7-esre és rajta!
- Az úrvezető már Siófoknál besorol a belső sávra, mert Budán, a Hegyalja útnál az vezet tovább…
- Nincs péntek baleset nélkül, s akkor órákig vesztegelsz a pályán.
Lepsénynél még megvolt… Mi volt meg Lepsénynél? Miért mondják ezt? Nem tudom, valami kabaréból van. A lényeg, Lepsénynél még megvolt…
Milyen a Balaton? Egyszerűen és szigorúan tudományoskodva.
- A Balaton és környéke Budapest mellett az ország turisztikailag leglátogatottabb területe.
- Kékszalag-vitorlásverseny.
- Balaton Sound.
- A Balaton a magyar tenger! Közép-Európa legnagyobb tava.
- Tektonikus eredetű, sekély vizű ároktó.
- 77 km hosszú, átlagos szélessége 7,7 km. De többnyire átlátni a túlsó partra. Legkisebb szélessége Tihanynál 1,5 km, legnagyobb 12,7 km Balatonvilágos és Balatonalmádi között
- Felülete 600 km2.
- Északi oldalán található a badacsonyi borvidék és a Tapolcai-medence. A Káli-medence egy csoda. A Pécselyi-medence is, de azt kevesebben ismerik.
- A Badacsony jellegzetes vulkáni tanúhegy, figyeld meg, úgy néz ki, mint egy koporsó!
- A rómaiak Pelsonak, a németek Plattensee-nek, azaz sekély tónak nevezték. A magyar elnevezés egy szláv mocsár jelentésű szóból ered. A Tihanyi alapítólevélben balatin formában szerepel.
Szeretem énekelni: Hullámzó Balaton tetején. Nekem a Balaton a Riviéra! Milyen nekünk, magyaroknak a Balaton?
- Nekünk ez maradt. Ezt is el akarták venni.
- A Balatont elrontották. Nagyon be lett építve. Nagyon ki lett építve. Lezárták a vízpartot.
- Már majdnem minden strand fizetős.
- A Balatonnak nincs párja, mondtam már: a magyar tenger!
- Ilyen sekély és melegvizű tó nincs több Európában.
- Óriási különbség van az északi és a déli part között. Az északi parton jól lehet úszni, a déli part a családosok kedvence. A déli parton kilométereket kell gyalogolni, hogy a víz az ember hasáig érjen. Azután tovább gyalogol, és már csak ismét bokáig ér.
- Megint leeresztették a Balatont. Már megint nem eresztették le a Balatont, Fenyvesnél szinte kifolyik a víz.
- Algásodik a Balaton. Az amúr nem tesz jót a Balatonnak. Olyan aranyosak a hattyúk a Balatonnál. Káros ez a sok hattyú a Balatonnál, telepiszkítják a vizet, sőt még az embert is megtámadják.
Milyenek a balatoni vendégek, vendéglősök, szolgáltatások?
- Valamikor csak német szót lehetett itt hallani. Zimmer Frei vagy Zimmer Feri, ki is volt írva. Régen itt találkozott a két Németország, a nyugatnémetek és az NDK-sok.
- A Balatonról elfogytak a németek.
- Nyaralót nem lehet venni a Balatonon. Minden ház eladó, most lehet nyaralót venni a Balatonon.
- Gyerekkel jobb a déli part.
- A Balatonnál pont ugyanolyan drága a sör, mint Pesten. A Balatonnál drágább a sör, mint például Pesten.
- A balatoni árak verik a pesti árakat.
- Jobban jársz, ha elmégy az Adriára, persze több a benzinköltség, de mégis olcsóbb. Sokkal olcsóbb lett a Balaton, mint az Adria. Visszaszoktak az emberek a Balatonhoz.
- Lángos és sült hal.
- A jelzőrendszer alapon van. Ha villog a jelző, akkor ki kell menni a vízből. A Balatonnál nagyon gyorsan lecsap a vihar.
Összefoglaló vélemények a Balatonról:
Már a Balaton sem a régi! A Balaton – az Balaton!